
Montjuic
Survival guide
SPANISH CATALAN ENGLISH FRENCH
Subirse al metro Pujar al metro Get to the metro Prendre le métro
Bajarse del metro Baixar del metro Get off the metro Descendre du métro
¿Dónde está? A on està? Where is? C'est où?
Yo no hablo Jo no parlo Do not speak Je ne parle pas
mucho inglés molt d’anglès. much english beaucoup anglais
Perdone, ¿Podría Perdoni, podria repetir Excuse me, could Excusez-moi,
repetírmelo, m'ho per favor? you repeat it to pourriez-vous
por favor? me, please? s'il vous plaît?
Perdone, ¿Podría hablar un poco más despacio, por favor?
Perdoni, podria parlar una mica més poc a poc, per favor?
Excuse me, could you speak a little more slowly, please?
Excusez-moi, pourriez-vous parler un peu plus lentement, s'il vous plaît?
Perdone, ¿Cómo puedo ir a ____?
Perdoni, com puc anar a_______?
Excuse me, how can I go to ____?
Excusez-moi, comment puis-je aller au ____?
Perdone, ¿Me podría indicar el camino a___?
Perdoni, ¿Em podria indicar el camí a___?
Excuse me, could you show me the way to___?
Excusez-moi, pourriez-vous me montrer le chemin pour ___?
¿Qué línea de metro tengo que coger para ir a ____? Gracias
Quina línia de metro he d'agafar per anar a ____? gràcies
What subway line do I have to take to go to ____? Thank you
Quelle ligne de métro dois-je prendre pour me rendre à ____? Merci
¿Dónde puedo comprar un billete?
On puc comprar un bitllet?
Where can I buy a ticket?
Où puis-je acheter un billet?
¿Cuanto cuesta?
Quant costa?
How much?
Combien ça coûte?
¿Cuanto tarda en llegar el próximo metro?
Quant triga a arribar el pròxim metro?
Billete sencillo, porfavor.
Bitllet senzill, si us plau.
How long does it take to get the next meter?
Simple ticket, please.
Combien de temps faut-il pour obtenir le prochain mètre?
Ticket simple, s'il vous plaît.
Billete de ida y vuelta, por favor.
Una tarjeta, por favor
Bitllet d'anada i tornada, per favor.
Una targeta, si us plau
Round trip ticket, please.
One card, please
Billet aller-retour, s'il vous plaît.
Une carte, s'il vous plaît